Kulturë
Demir Krasniqi: Mos harroni këngëtarët e vjetër
E enjte, 16.07.2009, 05:34 PM
Demir KRASNIQI
MOS HARRONI KËNGËTARËT E VJETËR
Mendjendriturit kanë shkrua letër –
Mos harroni këngëtarët e vjetër !
Mos harroni ata bilbila ,
Që bënë dritë sikur kandila !
Kënga e tyre ku shpërtheu –
Na mësoi si duhet ATDHEU !
Këngët e tyre si flori –
Na mësuan shumë HISTORI !
Kënga e tyre e fortë si guri –
Na mësoi si duhet FLAMURI !
N’ këngë të tyre u rritë trimëria -
Na mësuan si duhet LIRIA !
Këngët e tyre si sheqeri –
Na mësuan si ruhet NDERI !
Këngët e tyre si gurrë mali –
Na mësuan si ruhet MORALI !
Këngët e tyre na e shtuan rritën –
Na mësuan si ta ruajmë TRADITËN !
Këngët e tyre plot mëlmesa –
Na mësuan si ruhet BESA !
Këngët e tyre duhet të ruhen –
Na mësuan si ta duam GJUHËN !
Këngët e tyre në mbarë globin –
Na mësuan si ta duamë KOMBIN !
Këngët e tyre na bënë krenarë -
T’ jetojmë t’ lumtur si SHQIPTARË ,
Me traditë e me kulturë ,
Këngët e tyre s’ vdesin kurrë !
MOS HARRONI KËNGËTARËT E VJETËR
Mendjendriturit kanë shkrua letër –
Mos harroni këngëtarët e vjetër !
Mos harroni ata bilbila ,
Që bënë dritë sikur kandila !
Kënga e tyre ku shpërtheu –
Na mësoi si duhet ATDHEU !
Këngët e tyre si flori –
Na mësuan shumë HISTORI !
Kënga e tyre e fortë si guri –
Na mësoi si duhet FLAMURI !
N’ këngë të tyre u rritë trimëria -
Na mësuan si duhet LIRIA !
Këngët e tyre si sheqeri –
Na mësuan si ruhet NDERI !
Këngët e tyre si gurrë mali –
Na mësuan si ruhet MORALI !
Këngët e tyre na e shtuan rritën –
Na mësuan si ta ruajmë TRADITËN !
Këngët e tyre plot mëlmesa –
Na mësuan si ruhet BESA !
Këngët e tyre duhet të ruhen –
Na mësuan si ta duam GJUHËN !
Këngët e tyre në mbarë globin –
Na mësuan si ta duamë KOMBIN !
Këngët e tyre na bënë krenarë -
T’ jetojmë t’ lumtur si SHQIPTARË ,
Me traditë e me kulturë ,
Këngët e tyre s’ vdesin kurrë !
Komentoni
Artikuj te tjere
Më 24 qershor kremtohet zgjedhja e Kryepiskopit Anastas në krye të Kishës Orthodhokse Autoqefale të Shqipërisë
Agim Gashi - Drenica: Vargje satirike - humoristike
Sokol Demaku: Kënga shqip
Cikël poetik nga Ekrem Ajruli
Tri ese gjuhësore nga Ejup Ceraja
Halit Bogaj: Bekim Fehmiu në sytë e të birit të tij Ulisit
Nga Ditari i Luan Çipit
“Një grua me Urdhrin e Ujkut” – roman i ri i Petraq Ristos
Cezarina Adamescu: Logodn? Mistic?
Flet Roel Schuyt, përktheusi hollandez i veprave letrare të Ismail Kadaresë
Llemadeo: Tre kohet...
Dhurata Hamzai: Katër ose një film i fundit mbi komunizmin tonë
Jorgo Telo: Britma e lotit dhe e gjakut
Halit Bogaj: Sali Berisha
Shefqet Dibrani: Humanizmi, sintagmë e poezisë
Mehmetali Rexhepi: Ndërgjegja e tërbuar
Demir Krasniqi: Terminologji e gabuar ndaj këngëve me përmasa ballkanike
Ibrahim Berjashi: Lulet e qershisë (Fragment nga romani “Zemër e ndarë”)
Skënder R. Hoxha: Kultura shpirtërore e Dushkajës (V)
Edison Ypi: Dudalla