Kulturë
Kristo Çipa: Balada e të gjallit
E hene, 17.06.2019, 07:00 PM
Balada e të gjallit
Përsiatje
mbi poemën “Nënët vjet e nëntë ditë” të Petrit Rukës
Nga
Kristo Çipa
Në
një truall krejt orgjinal, me identitet plotësisht të saktësuar, Kostandini i
baladës, nëpërmjet fantazisë krejt të qelqëruar të Petrit Rukes, u rikthye pas
disa shekujsh, besëmbajtuse në të dy krahët. Aq shumë dashuri dhe endje sa ka
Petrit Ruka për Pilurin, peisazhin, ritet, njerëzit, shpendët, qiellin, besën,
këngët, dertet, detin nuk kanë as vet
bijtë e vet dhe as shënjtorët që vigjëlojnë prej shekujsh shpirtrat dhe
psherëtimat e tyre. Distanca nga
Tepelena në Pilur, shumë herë më e vogël se ajo nga Piluri në Spanjë, është
shumë e volitëshme që nëpërmjet valëve të Vjosës të rikthejnë detin për tek
rrëketë ujëmbledhëse. Lisat e kishës si
stacionet në hapësirë, të dërgojnë sinjale të qarta tek mendjet fantazi ndezur
dhe penat elegante arpikuar. Te bijtë e Tepelenës shpesh herë në historinë tonë
kanë parë me flurudhë horizontet e padepërtueshme të maleve kapricoze.
Por
le të shohim me qetësi se sa realisht është Kostandini i baladës së Petritit!
Ky Kostandin tashmë ka pasaportë, ka vizë të rregullt dhe udhëton për te mbreti
i Spanjës së bashku me dhjetra bregas të identifikuar në histori.
Udhëton
në mënyrën më të pabesueshme në një terren krejtësisht real dhe arin të bindë
se besa ngelet gjëja më e patundur e tij dhe njerëzve të tij (pra udhëton nëndë
ditë, kapton nëndë male, ka lënë peng dy zemra të djegura matanë dhe këtë anë
të Mesdheut,100 kapedanë peng të besës).
Në psikologji, ndricim, karakter, ritual, trimëri, shkathtësi, zgjuarsi,
pilurjoti Kostandin nuk mbart mbi vete pluhurin e baltës, as nuk shalon rrasën
e varrit, por vërteton nën dritën e diellit, sytë e mbretit, princeshës bejkë dhe babait të tij se ajo që
beson dhe premton bëhet me domosdo realitet.
Dihet historikisht që kapedanë nga krahina e
Himarës kanë shkuar dhe luftuar pranë mbretit të Spanjës në ditët më të
vështira të tij, duke e rikthyer në fron dhe pas kësaj beteje ata janë rikthyer
në Himarë së bashku me privilegjet që u takojnë fitimtarëve . ( Është kjo
aresyeja që në kohën e sundimit osman në brigjet shqiptare, paria e kësaj
krahine i kanë kërkuar publikisht mbretit spanjoll që mbretëria e tij të
shtrihej deri në këto brigje). Pra terreni nuk është imagjinar por real së
bashku me veprën më shumë se realiste
E
fejuara e Kostandinit në mënyre kronologjike ka nanuritur ëndrën të
mbështjellur me shajakun e zakonit. Nëndë vjet e nëndë ditë ( këto nëndat e
legjendave dhe baladave na kanë rënduar rëndë) duke mos dyshuar asnjë moment, i
kaloi përballë detit brenda reve. Por ajo që beson zemra qënka shumë më e fortë
se sa zakoni dhe forca e tij. Forca tërheqëse e magjisë së dashurisë, në përshpirtjen e saj, nuk mund të llogaritet
nga asnjë formulë fizike, as nga misteri i altarit martesor dhe as nga
urdhëresat qiellore. Besa me bekim i zemrave është mrekullia ku cdo baladë,
mit, legjendë dhe cfardo tjetër mund të qëndrojnë të hijeshuara në
mijravjecarët që shkuan dhe ardhmërinë mistike.
Përse
baladat tona të besëmbajtjes duhet me patjetër të kenë brenda mbretër, princa e
princesha, krajlër, sulltanër, papër , lordër, kontër? Arsyeja është e thjeshtë. Trualli i këtyre baladave ka qënë midis
perandorive më të mëdha dhe më mizore të kohërave që kaluam. Për të mbijetuar
nën pelerinën e fatshuarjes së kombeve, na duhej herë pas here të bënim
mrekulli që të na ruhej egzistenca, ashtu si hapja e negociatave tani në kohët
moderne.
Egzistence
pë dashuri “bio”, shqiptarët nuk kanë patur dhe që dashuria të
ngelej ashtu na duhej që hapsirën midis qiellit dhe tokës, maleve dhe deteve,
të pamundurës me të mundurën, jetës dhe vdekjes ta bashkonim me cudibërje
njerëzore.
Kostandini
nga Piluri e bëri jetë, duke bindur jo vetëm spanjollët me mbretin e tyre por
edhe të vetët, duke filluar nga babai i
të fejuarës dhe vet altarin martesor. Pra egzistojmë nga cudibërja njerëzore ( Jo si ajo e shën Terezës por aq të
shndritshme sa ajo).
Petrit
Ruka lindur nga mitra e mitologjive do të na i sjellë të qelibartë dhe pa asnjë
firo artistike, më bukur se dhe vetë Homeri, baladën e të gjallit dhe për të
gjallët e sotëm të shpërndarë si ëndra nëpër meridianët dhe paralelet e këtij
globi, që na solli mbi dheun e tij ndër të paret e njerëzimit, por që ndau me
ne shumë nga dramat e tij jetëformuese.
Në
qoftë se kjo baladë dhe shumë nga krijimet elegante të Petrit Rukës do të
kishin fatin të lindin në një truall më të begatë dhe në një komb krenarie, që
vendosën për fatet e të tjerëve, ai Petriti, do të ishte si shën Pjetri i
Vatikanit dhe cdo varg apo fantazi e tij do të quhej vegim hyjnore.
Por
edhe Petrit ka fatin tonë gunëgrisur dhe
krijimet e tij do të dricojnë si qiri përshpirtje shumë kohë më vone, kur të
pasmit tanë do të kenë cthurur pëlhurën e marrëzisë.
E
megjithatë, si një nga bijt e lindur dhe aktualisht banor dhe
baladë krijues i Kostandinit të Vogëlth pilurjot i falemnderit
në pafundësi thantësisë së fantazisë së penës.
Faleminderit
Petrit Ruka!
Pilur , më 16.06.2019